Лингвистика

Теоретические и прикладные аспекты речевого общения. Поливанов Язык современного российского города представляет собой очень сложное, противоречивое и многоаспектное образование русской устной и письменной речи, находящееся в неоднозначных и многовариантных отношениях как с литературным кодифицированным языком, так и с различными"нестандартными" формами русского национального языка территориальными и социальными диалектами, идиолектами, маргинальными типами речи и т. Это связано с несколькими факторами как лингвистического, так и экстралингвистического характера. Сложность и многоуровневость многовариантность городского языка [ 1 ] обусловлены прежде всего вариативностью самой структуры современного провинциального города, разнородностью городского населения по социальным, возрастным, профессиональным и этническим признакам, по своему происхождению и длительности"городского стажа", по степени владения литературным языком и т. Многовариантность языка города связана и с разнообразием основных параметров языковой коммуникации города, ее уровней и типов, с многоаспектностью коммуникативных целей и стратегий, обеспечивающих"нормальное" общение во всех ситуациях городской жизни. Современный российский город представляет собой определенный замкнутый социум, в котором на разных уровнях и довольно причудливым образом переплетаются индивидуальные, групповые и общегородские интересы, отношения, мотивации и формы поведения, в том числе и языкового речевого. Индивидуальные мотивации и формы поведения могут приниматься городским микросоциумом, если они варьируют лишь в определенных границах - в этом смысле языковая коммуникация как система речевого общения города является средством коррекции личностных или групповых установок интенций. С другой стороны, речевые проявления индивида или социальной группы влияют на формы и характер городского речевого общения в целом.

Языкознание. Реферат

Предмет и задачи практической стилистики 5. Что такое культура речи? Стилистическая оценка диалектизмов, жаргонизмов 9. Стилистическая оценка заимствованных слов Заключение Список использованных источников 1. Современная речевая ситуация Язык является мощным средством регуляции деятельности людей в различных сферах, поэтому изучение речевого поведения современной личности, осмысление того, как личность владеет богатством языка, насколько аффективно им пользуется, — очень важная и актуальная задача.

Каждый образованный человек должен научиться оценивать речевое поведение — свое и собеседников, соотносить свои речевые поступки с конкретной ситуацией общения.

Лексические слияния в современном английском языке - статья Очерк истории изучения памятников русской деловой письменности ( XVIII–XX вв.) . русского глагола в зеркале когнитивной лингвистики - реферат.

Практическая лингвистика , в отличие от научной, охватывает такие виды ненаучной деятельности, как обучение детей родному языку , изучение иностранного языка, перевод , преподавание родного и иностранного языка, литературное редактирование , корректура , практическая логопедия , восстановительное обучение речи , бытовое и художественное словотворчество , деловое и техническое изобретение товарных марок см.

Большинство этих видов деятельности, подобно научной лингвистике, требуют некоторого таланта и некоторого уровня специальной профессиональной подготовки. Эмпирическая лингвистика добывает языковые данные тремя путями: Методом интроспекции, на котором основана интроспективная лингвистика. В неё включаются в частности: Филологическими методами , собирая материал мёртвых письменных языков и взаимодействуя с филологией , изучающей письменные памятники в их культурно-исторических связях.

Сравнительная лингвистика сравнивает языки друг с другом. Она включает в себя: Сравнительно-историческое языкознание занимается изучением истории языков и выявлением их генеалогических связей см.: Внешняя и внутренняя лингвистика[ править править код ] Внешняя лингвистика социальная лингвистика , социолингвистика описывает: Лингвистика языка и лингвистика речи[ править править код ] Лингвистика языка изучает язык как код, то есть систему объективно существующих социально закреплённых знаков и правил их употребления и сочетаемости.

Глоттогенез , Языковая эволюция , Сравнительно-историческое языкознание Существует ряд гипотез о происхождении языка, но ни одна из них не находит пока надёжного подтверждения фактами из-за огромной отдалённости эпохи происхождения языка от нашего времени. Они остаются гипотезами, так как процесс происхождения языка не получается ни наблюдать, ни воспроизвести в эксперименте [10]. В начале века получен ряд данных, позволивших ряду исследователей связать возникновение языка у человека с двумя мутациями в гене 2 на 7-й хромосоме , в результате которых белок 2 человека отличается от белка 2 шимпанзе и других приматов заменой двух аминокислот: Примечательно, что эти замены имели место уже у неандертальца [13].

Интернет-лингвистика — подраздел лингвистики, который был сформулирован Дэвидом Кристалом. Этот подраздел науки занимается изучением новых форм употребления и использования языка, которые возникли под влиянием .. новости и статьи, связанные с тематикой вымирающих языков.

В зависимости от тематики обычно выделяют научно-техническую, научно-естественную, научно-гуманитарную разновидности научной речи. Кроме того, в зависимости от конкретных задач и сферы использования можно выделить такие подстили, как: Эти подстили используются в разных жанрах научной речи: При всём разнообразии разновидностей и жанров научный стиль речи характеризуется единством своей доминанты, то есть наиболее важного, организующего стиль признака.

Доминанта научного стиля — понятийная точность, подчёркнутая логичность речи. Точность научной речи предполагает отбор языковых средств, обладающих качеством однозначности и способностью наилучшим образом выразить сущность понятия, то есть логически оформленной общей мысли о предмете, явлении. Поэтому в научном стиле избегают употреблять но всё же иногда используют различные образные средства, например, метафоры.

Исключение составляют лишь термины-метафоры. Обобщённость и отвлечённость языка науки диктуется спецификой научного познания.

Все работы по лингвистике

Карьера и перспективы Описание профессии Профессию лингвиста относят к широко распространенным. Деятельность этого специалиста не связана с созданием конкретного продукта. При обучении в высшем учебном заведении будущие лингвисты изучают структуру и историю языка, а также философию и культурологию, поскольку языкознание находится на стыке наук. Многие считают работу в сфере изучения языков скучной.

Электронные книги и статьи из каталога «Языкознание и литературоведение. планы занятий, методические указания, вопросы и задания, темы рефератов. Учебное пособие по курсу «Русский язык в деловой документации».

Значение письма в истории развития цивилизации. Возникновение славянской письменности, создание азбуки"Кирилла и Мефодия". Различие понятий"азбука" и"алфавит". Распространение кириллицы в славянских странах. Путь к современному русскому алфавиту. Русский язык как язык межнационального общения народов СССР и язык международного общения.

Особенности происхождения русского языка. Роль старославянского языка в развитии русского языка. Три группы славянских языков по степени их близости: Создание Кириллом Константином Философом и Мефодием славянской азбуки. Реформа Петра и теория"трех шпилей" Ломоносова. Методы изучения истории диалектов.

Хорош ли русский язык? реферат по языковедению , Сочинения из Французский язык

Ломоносова и сыграл очень важную роль в распространении русского языка во многих странах. В журнале публикуются учебные материалы для использования на уроках русского языка как иностранного, тексты для чтения, методические и лингвистические разработки, сообщения о новостях в области преподавания русского языка для иностранцев, о различных конференциях, семинарах, круглых столах, олимпиадах и других мероприятиях по русистике. Финская русистика Москва, Авторы статей выпуска представили анализ языковой ситуации в Финляндии, поделились уникальным педагогическим опытом этой страны в преподавании русского языка.

Категория,Русский,язык,языкознание,лингвистика,риторика. Английское прилагательное в подъязыке научно-популярной статьи Англоязычные .. История официально-делового стиля и жанры деловой речи

Характерные свойства литературный языка. Литературный язык является основным средством, обслуживающим коммуникативные потребности общества; он противопоставлен некодифицированным подсистемам национального языка — территориальным диалектам, городским койне городскому просторечию , профессиональным и социальным жаргонам.

НОРМА ЯЗЫКОВАЯ Понятие литературного языка может определяться как на основе лингвистических свойств, присущих данной подсистеме национального языка, так и путем отграничения совокупности носителей этой подсистемы, выделения ее из общего состава людей, говорящих на данном языке. Первый способ определения — лингвистический, второй — социологический. Примером лингвистического подхода к выяснению сущности литературного языка может служить определение, данное М. Определение обладает дифференцирующей силой: Однако для решения некоторых задач при исследовании языка собственно лингвистический подход к определению литературного языка бывает недостаточен.

Например, он не дает ответа на вопрос, какие слои населения надо считать носителями данной подсистемы, и в этом смысле определение, основанное на чисто лингвистических соображениях, неоперационально. Такое определение соответствует традиционному представлению о литературном языке как языке образованной, культурной части народа. Покажем на примере современного русского литературного языка, насколько существенны указанные признаки для выделения совокупности носителей литературной формы национального языка.

Во-первых, лица, для которых русский язык не родной, даже в том случае, когда говорящий владеет им свободно, обнаруживают в своей речи черты, в той или иной степени обусловленные влиянием родного языка.

Реферат. Лингвистические взгляды А.С. Пушкина и их отражение в языке прозы

История русского литературного языка. Эта многозначность термина не мешает пониманию сущности дела. Такое словоупотребление вполне оправдывается историей русского языка. Русский язык относится к восточной группе славянских языков. Язык восточных славян отличался от языков других ветвей славянства целым рядом особенностей.

В научном стиле современного русского языка выделяют три основных подстиля: собственно научный подстиль (монография, научная статья и др.) .

Труды по лингвистике Н. Голев Программа курса юрислингвистики для студентов филологического факультета, обучающихся по дополнительной специализации"Лингвокриминалистика" Концепция курса Данный курс является базовым для студентов филологического факультета, получающих дополнительную специализацию"Лингвокриминалистика", утвержденную УМО по филологии университетов РФ.

Данная специализация предполагает приобретение студентами-филологами дополнительных знаний и умений юридического и лингво-юридического содержания. Объектом данного курса является сфера пересечения языка и права, имеющая две составляющие: Первый аспект заключается в изучении естественного русского языка, входящего в область юридического функционирования. Юридизация языка имеет разные проявления: Например, экспертиза конфликтных спорных текстов в связи со статьей"Оскрбление" УК РФ, экспертиза лингвистических явлений как предмета криминалистического анализа идентификация текста, идентификация личности по тексту, фоноскопическая экспертиза и др.

Второй аспект связан с изучением того, как русский язык обслуживает юридическую сферу, являясь ее частью:

Журнал"Русский язык за рубежом"

Логика метафорических преобразований в униге исследуются вопросы, связанные с получением, кодировкой, хранением и передачей информации Мирам Г. Наряду с вопросами современной теории языка и перевода не меньшее внимание уделяется в книге и практической стороне деятельности переводчика. Излагаемый в книге материал иллюстрируется яркими, запоминающимися примерами.

Предназначена переводчикам, как учебное пособие для студентов языковых учебных заведений и слушателей курсов повышения квалификации, преподавателям языковых и переводческих учебных заведений при чтении курсов"Теория и практика перевода", а также всем тем, кто интересуется и занимается переводом. Записная книжка филолога Еще двадцать лет назад я посвятил Тебе сборник статей.

межкультурная коммуникация реферат на английском языке. на иностранном языке ЛИНГВИСТИКА, профиль"Английский язык и это общение между представителями разных культур на работе, в бизнесе, Информация о сайте Статья посвящена роли английского языка в.

Иркутск В настоящее время под М. Мысль о создании искусственного М. До этого времени и позже, вплоть до наших дней, роль М. В средние века латынь, перестав быть яз. В период разложения феодализма латынь продолжает использоваться в качестве письменного М. Со времени европейского абсолютизма и вплоть до наших дней роль так наз.

За последние три столетия было выдвинуто свыше проектов М. Основным недостатком всех систем являлся их сугубо утопический характер:

Как сделать урок русского языка интересным? реферат по психологии , Сочинения из Психология

На этой странице Вашему вниманию представлен список последних публикаций кафедры г. Модель многоуровневой фонологии русского языка. Отечественная и зарубежная литература. Русскоязычные гидронимы окрестностей г. Об учебном пособии"Современная онтолингвистика: Трудные случаи морфемного и словообразовательного разбора в школьном курсе русского языка — Магадан:

организовать процесс изучения дисциплины «Русский язык и культура учебным планом рефераты, но перечень тем рефератов даётся в образования направления Лингвистика утверждён . Деловой русский и официально-деловой стиль РЛЯ, работы, научной статьи. 4.

Реферат-конспект содержит в обобщенном виде фактографическую информацию, иллюстративный материал. Сведения о методах исследования. О полученных результатах и возможностях применения. Реферат-резюме - приводит только основные положения, тесно связанные с темой текста. Реферат-обзор — охватывает несколько первичных текстов, дает сопоставление разных точек зрения по конкретному вопросу.

Реферирование представляет собой интеллектуальный творческий процесс, включающий осмысление текста, аналитико-синтетическое преобразование информации и создание нового текста. - рассмотрение, разбор — жанр, отражающий актуальность рецензируемого материала, содержащий ее оценку с определением аргументированности авторских выводов, достоинств языка и стиля, выявлением недостатков. Отзыв реализуется через рассуждение объяснением.

Рецензия пишется на что-либо. Круг вопросов более широкий, есть оценка методов исследования, особенности классификации фактов, определение значимости полученных результатов. Особое место в рецензии занимают замечания, которые идут после аргументации каждого тезиса или конце рецензии. Культура и искусство речи.

Русский язык как государственный

Русский язык и культура речи теоретическая часть курса Вариант: Русский язык и культура речи предмет: Русский язык и культура речи - Содержание 1 русского языка Значение русского Реферат: Русский язык и культура речи Раздел:

Тема урока: «Р.Р. Реферат небольшой статьи (фрагмента статьи) Работа с лингвистической статьей. Чтение статьи, ее анализ. Берегите чистоту русского языка, как святыню! . Курс повышения квалификации «финансы предприятия: актуальные аспекты в оценке стоимости бизнеса».

Скачать Часть 5 Библиографическое описание: Если говорить не обо всех цифровых технологиях, а только о Всемирной Сети — Интернете, ее развитие и распространение происходило уже в е годы и продолжается по сей день, но уже немного более медленными темпами. Интернет в довольно краткие сроки стал популярен среди людей по всему миру. В этой связи можно сформулировать следующее определение языка Интернета: Этот процесс возможно назвать американизацией русского языка по ряду причин, главной из которых является тот факт, что США оказывает гораздо большее влияние на социальные отношения внутри мирового информационного сообщества, чем Соединенное Королевство или иные государства, где английский язык является государственным.

В особенности это заметно в сфере социальных сетей и онлайн-игр: История русского языка насчитывает большое количество заимствований из разных языков, включая эпохи, в рамках которых огромное количество заимствований пришло из французского и немецкого языков. В рамках информационной эры ведущую позицию в качестве источника заимствований в русский язык безоговорочно занимает язык английский. Можно составить некоторого рода характеристику современного этапа русского языка согласно параметру заимствования: На данный момент существует две основных точки зрения на быстротекущий процесс американизации.

В первую очередь, имеется точка зрения пуристических сообществ, основной идеей которых является самобытность родного языка. Среди главных причин негативного отношения к заимствованиям можно отметить:

Шокирующее признание онкологов. Оказывается у вас НЕ БЫЛО РАКА. Миллионы искалеченных ЗДОРОВЫХ людей